رمان «آدم‌ها و لباس‌های‌شان» نوشته لیندا گرانت و با ترجمه مصطفی اسلامیه از سوی انتشارات کتاب‌سرای نیک منتشر شد.
کد خبر: ۴۰۳۸۶۱
تاریخ انتشار: ۱۹ فروردين ۱۳۹۶ - ۰۸:۵۰ 08 April 2017

به گزارش تابناک : «آدم‌ها و لباس‌های‌شان» اولین اثری است که از لیندا گرانت در ایران ترجمه می‌شود. لیندا گرانت برای نوشتن این کتاب نامزد دریافت جایزه «من بوکر» شده و به جایزه ادبی «اورنج» نیز دست یافته است.  

گرانت نویسنده‌ای ۶۱ ساله است که کار خود را با ستون نویسی نشریه گاردین آغاز کرد و در سال ۱۹۹۳ اولین کتاب خود را انتشار داد. وی هم اکنون نویسنده ۸ کتاب است و موفق به دریافت ۶ جایزه شده است.

«آدم‌ها و لباس‌های‌شان» درباره دختری از یک خانواده مهاجر در انگلستان است. وی هرگز خیال نمی‌کرده خویشاوندی داشته باشد، اما در خلال داستان، عموی خود را پیدا می‌کند؛ مردی که به دلایل عجیب از خانواده طرد شده است.

این رمان به نوعی بازگو کننده زندگی خود نویسنده است؛ گرانت خودش همانند داستان این کتاب از تباری روسی-لهستانی بوده که خانواده‌اش به انگلستان مهاجرت کرده‌اند. ماجرای شخصیت اصلی کتاب هم شبیه به زندگی نویسنده است و درواقع گرانت از زندگی خودش برای نوشتن این کتاب الهام گرفته است.

کتاب مذکور بر لباس‌هایی که آدم‌ها می‌پوشند تاکیدی خاص دارد؛ مترجم در مقدمه می‌نویسد: در حقیقت لباس‌هایی که آدم‌ها می‌پوشند، بازتاب دهنده شخصیت و سلیقه آن‌هاست. اما لیندا گرانت همین پوشش ظاهری آدم‌ها را بهانه می‌کند تا به ژرفای خواست‌ها، باورها و معیارهای اخلاقی‌ای بپردازد که در پس آن لباس‌ها پنهان است، زیرا به عقیده‌ی او «لباس‌هایی که آدم‌ها می‌پوشند یک جوری دگرگونشان می‌کند، آن‌ها را از بیرون تغییر می‌دهد».

رمان «آدم‌ها و لباس‌های‌شان» نوشته لیندا گرانت و با ترجمه مصطفی اسلامیه، از سوی انتشارات «کتاب‌سرای نیک» در ۳۴۴ صفحه و با بهای ۲۹ هزار و ۵۰۰ تومان منتشر و در کتابفروشی‌ها عرضه شده است.



منبع : مهر

اشتراک گذاری
نظر شما
نام:
ایمیل:
* نظر:
* :
آخرین اخبار